W dniu 23 maja 2026 roku ogłoszono laureatkę III edycji Nagrody Ossolineum za Przekład Poetycki. Tytuł ten przypadł Agnieszce Rembiałkowskiej, pochodzącej z Włocławka, która jest znaną bałtystką oraz nauczycielką akademicką. Jej nagrodzony przekład dotyczy utworu „Lista obecności” autorstwa Birutė Jonuškaitė. Rembiałkowska jest uznawana za specjalistkę w dziedzinie tłumaczeń z języka litewskiego oraz łotewskiego.
Agnieszka Rembiałkowska jest absolwentką filologii bałtyckiej na Uniwersytecie Warszawskim oraz Uniwersytecie Wileńskim, gdzie obecnie pracuje jako wykładowczyni. Od 2005 roku aktywnie publikuje swoje tłumaczenia, a jej kontrybucje obejmują prace wielu znaczących autorów. Poza działalnością tłumaczeniową, Rembiałkowska jest również współorganizatorką festiwalu „Wiosna Poezji” w Warszawie, co podkreśla jej zaangażowanie w rozwój kultury literackiej.
W uzasadnieniu przyznania nagrody zwrócono uwagę na unikalność oraz techniczną doskonałość przekładu Rembiałkowskiej. Wyróżniono jej zdolność do uchwycenia nie tylko struktury utworu, ale także jego głębokiej emocjonalności i związku z litewskim kontekstem kulturowym. W finale Nagrody Ossolineum znalazły się także inne prestiżowe przekłady, co świadczy o wysokim poziomie rywalizacji w tej edycji. Mieszkańcy Włocławka mogą być dumni z sukcesów swojej rodaczki.
- Agnieszka Rembiałkowska – laureatka Nagrody Ossolineum za Przekład Poetycki
- Nagrodzony przekład: „Lista obecności” Birutė Jonuškaitė
- Inne przekłady w finale: „Wiersze chicagowskie”, „Warglify”, „Dolina motyli. Requiem”
Informacje na temat Agnieszki Rembiałkowskiej oraz Nagrody Ossolineum są dostępne w lokalnej bibliotece, która zachęca do zapoznania się z nagrodzonymi dziełami, w tym z „Listą obecności”. To doskonała okazja, aby czerpać inspirację z poezji, która łączy różne kultury i języki.
Źródło: Miejska Biblioteka Publiczna we Włocławku
Oceń: Agnieszka Rembiałkowska laureatką Nagrody Ossolineum za Przekład Poetycki
Zobacz Także



